八八字典>英语词典>white lie翻译和用法

white lie

英 [ˌwaɪt ˈlaɪ]

美 [ˌwaɪt ˈlaɪ]

n.  (尤指为避免伤害他人感情的)善意的谎言,小谎

牛津词典

    noun

    • (尤指为避免伤害他人感情的)善意的谎言,小谎
      a harmless or small lie, especially one that you tell to avoid hurting sb

      柯林斯词典

      • 善意的谎言
        If you refer to an untrue statement as awhite lie, you mean that it is made to avoid hurting someone's feelings or to avoid trouble, and not for an evil purpose.

        英英释义

        noun

        • an unimportant lie (especially one told to be tactful or polite)

          双语例句

          • I told her a white lie when I said that I had to leave because I had a headache.
            我说我头痛必须先走,那是对她撒了个无伤大雅的谎。
          • Sometimes it saves a lot of trouble to tell a white lie.
            有时候撒个小谎会节省许多麻烦。
          • I told a white lie when I told Jennie her boyfriend was good-looking.
            我告诉珍妮说她男朋友很好看,说了个善意的谎。
          • Sometimes our Lord permits of a little white lie.
            有时,我们的上帝允许说一点点光明正大的谎言。
          • Sometimes it is perfectly all right to tell a white lie.
            有时候说个善意的谎言是完全无伤大雅的。
          • Most of us will probably admit to the occasional little white lie.
            大多数人或许都承认,我们偶尔说些善意的谎言。
          • Okay, so you caught me in a small white lie for pedagogical sake.
            好的,所以你捕捉到我,以教育目的用了个善意的谎言。
          • Even though Sarah's haircut was really ugly, James told her a white lie by saying it was a good change.
            虽然萨拉的发型真的很难看,詹姆斯对她撒了善意的谎言,说这是个很好的改变。
          • That child told his mother a white lie.
            阿谁小孩背他妈妈讲了个小谎。
          • A "white lie" is a harmless untruth, while "white magic" is good magic.
            “小谎”是无恶意的谎言,而“乞灵于天使的白法术”是好戏法。